第989章 联合国会议(1 / 1)

推荐阅读:

1981年9月7日周一,下午3点。

纽约,联合国总部,安全理事会闭门会议厅。

椭圆形的胡桃木会议桌前,五个常任理事国的代表分坐各方。

“女士们,先生们,我们开始吧。

这是今天最后一个议题,关于是否授予徐瑾言先生联合国荣誉的最终表决。”

会议桌正中央,本次会议主席、法国常驻联合国代表雅克勒克莱尔轻敲木槌。

灯光下,五国代表的脸色各异。

“我国立场明确。

徐先生不仅是美利坚的骄傲,也是米国文学界本世纪以来最重要的发现。

他的基金会模式是非政府组织参与国际事务的典范。

更不用说,他的作品塑造了整整一代米国青年对坚持、希望和勇气的理解。

艺术和人道主义应该超越意识形态,这是常识。”

美国代表理查德霍尔姆斯率先开口,语气里带着不容置疑的自信。

说到最后一句话时,目光扫过苏国代表,似乎意有所指。

“联合王国附议。

徐先生的国王的演讲对我国历史人物的刻画,既尊重史实又富有人文深度,展现了非凡的文化共情能力。

他获得的gbe勋章足以证明我国王室和政府对他的人格与成就的认可。

此外,根据我国文化委员会的评估,徐先生的作品在过去两年里,帮助英国青少年阅读率提升了11个百分点。

他用故事做到了我们教育部门多年未能完全做到的事。

让年轻人爱上阅读,并从中汲取精神力量。”

英国代表阿米莉亚卡特福德女士微微颔首,毫不犹豫的表达了赞同。

“徐瑾言先生是华夏公民,也是世界的作家。

他在华夏开展的慈善事业,是完全透明、非政治的人道主义行为,已经使超过一千万华夏儿童直接受益。

华夏政府对此表示赞赏和支持。

更重要的是,徐先生的案例证明了一点。

一个发展中国家的公民,完全可以通过个人的才华与善举,为人类共同福祉做出卓越贡献。

这符合联合国宪章的精神,也是对全球所有国家的一种鼓舞。

我们支持,毫无保留。”

华夏代表大使坐姿笔挺,声音平静而有力。

会议厅里响起轻微的翻纸声。

所有人的目光,此刻都聚焦在苏联代表伊万彼得罗维奇格里博耶多夫身上。

这位克格勃出身的外交官今年五十八岁,灰白的头发梳得一丝不苟,深蓝色的西装左领别着一枚小小的列宁像章。

他此刻正用粗壮的手指缓慢地敲击着桌面。

“我们是否正在为一个。

其作品在苏国及其友好国家尚未正式出版、其慈善行为与特定国家政府系统绑定、其荣誉轨迹高度符合西方文化战略的作家,破例设立前所未有的表彰?”

伊万撇了撇嘴,似乎认为今天的这次会议,完全是在浪费时间。

但这毕竟是联合国,措辞虽然谨慎,但态度却很明显。

会议厅顿时陷入沉默。

“格里博耶多夫代表,您是在暗示徐先生是某种文化武器吗?”

法国代表勒克莱尔眉头微皱。

作为会议主席,他需要推动共识,而不是激化对立。

清了清嗓子,低声询问。

“我在陈述事实。

联合国表彰应当给予那些真正促进国际理解与合作的人。

而根据现有材料,这位徐先生的国际合作,似乎主要发生在某些特定方向。”

苏国代表面无表情。

“所以苏国的意思是。

因为徐先生的作品还没在莫斯科出版,因为他帮助了华夏孩子,因为他可能获得诺贝尔奖。

这些就成了反对的理由?

这难道不是恰恰违反了联合国精神?”

米国代表霍尔姆斯冷笑一声。

“我们讨论的是联合国资源的分配和使用。

为一个才二十岁出头的作家单独召开大会,并为其授予诸多殊荣,这本身就会传递出某种信号。

在当前的国际形势下,我们必须谨慎考虑这种信号的接收效果。”

格里博耶多夫用力扣了扣桌面,态度寸步不让。

气氛骤然紧张。

“如果苏国方面担心的是文化交流不平衡的问题。。。

我建议我们可以同时宣布启动一项联合国文学翻译资助计划,专门资助各国优秀文学作品在非母语地区的翻译出版。

当然,包括苏国文学作品在全球的推广。

格里博耶多夫先生意下如何?”

英国代表卡特福德女士推了推眼镜。

她敏锐的捕捉到了这位苏国代表的言下之意。

按理来说,此时应该华夏代表发言,但想到徐瑾言与英国王室的亲密关系。

以及徐瑾言出版的多部书籍,在英国所收到的欢迎程度。

直接开口提出了一个聪明的折中方案。

“这不是技术性问题,是原则性问题。”

但格里博耶多夫只是摇了摇头。

所有人都意识到了问题的严重性,会议陷入僵局。

“或许苏国代表应该慎重考虑一下。

这并不涉及意识形态,也不涉及国际关系,更不会对苏国造成任何实质影响。

这是基于人类文明、徐先生所在全球的影响力、对儿童的善举,才举行的会议。”

在场面沉默了近一分钟后。

华夏代表终于开口。

“我需要请示莫斯科。”

格里博耶多夫闻言,顿时陷入了犹豫之中。

华夏代表说的对,这并不涉及苏国的实际利益。

相反,在这件事情上,明显其他四个常任理事国已经达成了共识。

自己似乎没有必要非要在这件事情上得罪人。

思索了几秒后,给自己找了个台阶。

说完,他独自离开了会议厅。

剩下的四国代表留在原地,空气依旧凝重,但某种微妙的平衡似乎正在形成。

“他会请示谁?”

卡特福德女士看向米国代表,低声问道。

“文化部长,或者更高层,谁知道呢。

苏国人的想法总是那么简单粗暴。。。”

理查德霍尔姆斯耸了耸肩膀。

法国和华夏代表对视了一眼,靠在了椅背上眯起了眼睛。

似乎在等待结果,也似乎在考虑一会儿如何说服这个死脑筋的苏国代表。

另一边,格里博耶多夫并没有回到他的办公室,更没有找电话。

而是走进了卫生间,从口袋里摸出一包烟,给自己点上。

对着窗外纽约的街景,发起了呆。

等待的时间格外漫长。

霍尔姆斯走到窗边,看着楼下东河上往返的渡轮。

卡特福德女士在笔记本上写着什么。

七分钟后,门开了。

格里博耶多夫走了回来,坐回座位,目光扫过其他四人。

“苏国代表团在这件事上。

考虑到对等原则和我国文化界的某些程序性要求,我们无法投赞成票。”

格里博耶多夫看着四双眼睛都盯在自己身上。

深呼吸了几下后,这才开口说。

“所以是。。。?”

勒克莱尔眼睛一亮,打算开口确认一下。

“我国代表团希望提议。

在表彰环节中,增加一项内容。

由联合国教科文组织宣布,将启动一项旨在促进东西方经典文学作品互译的计划,重点放在二十世纪反法西斯主题的优秀作品上。”

格里博耶多夫深吸了一口气后,再次开口。

这是一个典型的苏式外交动作。

在实质让步的同时,提出一个具有象征意义的对等条件。

但。。。足够了。

“如果没有其他意见,我们现在就苏国代表团的修正提议进行表决。

在原有三项表彰基础上,增加宣布启动联合国反法西斯主题文学互译计划的环节。

同意的请举手。”

勒克莱尔立即敲锤。

下一秒,米国、英国、华夏、法国,四国代表的手,相继举起。

现在,就剩下苏国代表,伊万彼得罗维奇格里博耶多夫的态度了。

如果他投了反对票,那么这次议程,将彻底宣告失败。

章节报错(免登录)
最新小说: 坠落山崖,却意外获得了修仙传承 直播算命:开局送走榜一大哥 砚知山河意 闻医生,太太早签好离婚协议了 美貌单出是死局,可我还是神豪 矢车菊,我和她遗忘的笔记 我的关注即死亡,国家让我不要停 宠婚入骨:总裁撩妻别太坏 重逢后,禁欲老板失控诱她缠吻 总裁的失宠新娘