(正文出现了大量的英语词汇,完全是剧情需要)
语法选择题正确率的稳步提升,让凌凡在英语的书面战场上找回了一些掌控感。然而,每当英语课进入听力环节,或者他自己进行听力训练时,那种熟悉的、被动的无力感便会悄然浮现。尽管持续的“磨耳朵”和影子跟读让他的辨音能力有所进步,但真实的英语对话,尤其是高考模拟题中那种带有背景噪音、不同口音和自然语速的对话,对他而言,依然像是一阵迅疾而模糊的风,能感受到它的存在,却抓不住任何实质内容。
他知道问题所在。单个词的发音他渐渐熟悉了,但词汇在快速语流中的音变(连读、弱读、缩读),以及对话双方你来我往的节奏和隐含的逻辑,仍然是他难以跨越的障碍。他往往能捕捉到零星的几个关键词,然后靠猜测去拼凑大意,但对话的细节、语气、乃至幽默反讽,都与他绝缘。
这天晚上,凌凡照例进行每日的听力训练。他点开了一套高考听力模拟题。前几个短对话,他依旧听得磕磕绊绊,靠着关键词连蒙带猜,对了大半。
然后,是最后一段较长的对话。耳机里传来一男一女的声音,伴随着轻微的咖啡馆环境音。语速是高考的标准速度,不算特别快,但非常自然流畅。
男声:so, sarah, i heard youre thkg about switchg ajors? thats a pretty big decision(“那么,莎拉,我听说你在考虑换专业?这可是个挺大的决定。”)
凌凡心里一紧。换专业?他捕捉到了 switchg ajors 这个关键信息。
女声(sarah)轻笑了一下,声音带着点无奈:yeah, tell about it ive been puter science for o years, but i jt dont feel the passion anyore tely, ive been spendg all y free ti the art studio(“是啊,谁说不是呢。我学计算机科学两年了,但就是找不到那种热情了。最近我所有的空闲时间都泡在画室里。”)
凌凡屏住呼吸。计算机科学…画室… passion(热情)… 他感觉信息的碎片正在汇聚。
男声:wow, fro de to canvas? thats quite a leap are you worried about, you know, job prospects and everythg?(“哇,从代码到画布?这跨度可不小。你就不担心,嗯,工作前景之类的吗?”)
canvas(画布)这个词让他立刻明白了 art studio 指的是美术画室。 leap(跨越),job prospects(工作前景)。对话的逻辑链在他脑中清晰起来:女孩想从计算机转艺术,朋友在询问她的顾虑。
女声(sarah):a little but y philosophy professor always says, if you do what you love, youll never work a day your life i know its cheesy, but its startg to ake sense to (“有点担心。但我的哲学教授总是说,‘如果你做你热爱的事,你一生中每一天都不是在工作。’我知道这听起来有点老套,但我觉得开始有道理了。”)
这一句稍长,但凌凡发现自己几乎跟上了!他听到了 philosophy professor(哲学教授),听到了那句引用的、有点“cheesy”(老套)但 ake sense(有道理)的话。他甚至能感受到女孩语气里那份逐渐坚定的情绪。
男声:well, youve defitely got the talent i still reber that portrait you did of the cap squirrel it had personality(“嗯,你确实有天赋。我还记得你画的那张校园松鼠的肖像。它很有…个性。”)
凌凡差点笑出来。他听懂了!cap squirrel(校园松鼠),portrait(肖像),personality(个性)。朋友在用一种幽默的方式肯定女孩的艺术天赋。
女声(sarah)笑出声:oh god, that thg! but thanks, that ans a lot(“天啊,那玩意儿!不过谢谢,这话对我很重要。”)
对话在一种轻松略带感伤的氛围中结束。耳机里传来“嘟”的一声,提示对话完毕,该答题了。
凌凡却坐在那里,久久没有动。
他……他好像完全听懂了?不是靠关键词猜测,而是真正跟上了对话的节奏,理解了每一句话的含义,甚至感受到了对话者的情绪和幽默?
一种前所未有的、奇妙的通畅感,像一道暖流,瞬间贯穿了他的全身。仿佛一直堵塞的耳朵,在这一刻,被打通了。
他难以置信地回想着刚才的对话。那些声音不再是模糊的音节,而是承载着清晰意义的语言。他回忆起了女孩的犹豫与向往,朋友的关心与调侃,以及那句关于热爱与工作的、有点老套却充满力量的话。
这种感觉,比他词汇量突破时更让他激动,比他语法正确率提升时更让他震撼。这是一种最直接、最本真的语言交流带来的冲击。
他缓缓点击鼠标,开始回答基于这段对话的题目。所有的答案,都清晰地印在他的脑海里,不再需要犹豫和猜测。
全部正确。
他看着屏幕上“全对”的提示,没有欢呼,只是慢慢地靠在了椅背上,仰头看着天花板。台灯的光晕在他眼中有些模糊。
他知道,这只是漫长道路上的一小步,距离听懂更复杂、更快速的素材还差得远。但这一次,他真真切切地触摸到了“听懂”的实感。
这感觉,真好。
他闭上眼睛,耳边仿佛还回响着那段关于选择、热爱与勇气的对话。第一次,他觉得英语不再是试卷上冰冷的符号,而是活生生的、充满温度的故事。
---