——树科《灵魂冇有伴侣嘅》的拓扑学解构 这首诗的终极价值,在于将粤语转化为观察现代性困境的棱镜。在《词与物》中揭示的\"词在沉默中碎裂\",树科通过方言的\"冇\"(没有)实现了对存在主义命题的本土化转译。那些被省略号悬置的粤语音节,既是招魂的法器,又是测量灵魂厚度的游标卡尺,最终在\"壳\"的虚空处,我们听见了岭南文化基因在全球化语境下的阵阵回声。