“好了好了,知道你了不起,最会持家。”舒书拍拍杰瑞,“现在,帮忙分发药水,让大家排队来领,每人都有一瓶。”
杰瑞吸了吸红彤彤的小鼻子,胡须还挂着亮晶晶的泪珠。
(;д;)它用力点了点小脑袋,转过身,开始指挥其他鼠鼠,那小爪子挥得颇有章法:“吱!吱吱!(排队!按顺序来!不许挤!每一滴可都是金灿灿的宝贝啊!)”
很快,车间里奏起了一场可爱的“吞咽交响曲”。
(?)?“咕咚!”——这是小老鼠捧着瓶子认真灌下的声音。
药水落肚,变化像春日阳光下的冰雪,悄然消融又焕然新生。
那一双双圆溜溜的眼睛里,懵懂褪去,漫上清亮亮的光;
那一个个毛茸茸的脑袋里,混沌散开,聚起活络络的灵;
那一句句叽喳喳的交流中,杂乱无章的字句,悄悄编织出了条理与逻辑的脉络。
大家你看看我,我看看你,仿佛第一次真正听懂了彼此的“话”。
舒书满意地看着这幅景象,尾巴尖愉快地画着圈。
他转向早就等在一边、激动得直跺小爪子的煤球:“煤球,去当铺找汤姆,把中学阶段所有科目的教材目录抄一份回来。
“然后安排几个腿脚快的,去城里书店,照着目录把书都买回来,越多越好。工厂、养殖场、牛顿炼金房,每个地方都要送一套过去。”
他挺起毛茸茸的小胸脯,眼瞳里闪着跃动的光:“从今天起,咱们驱魔有限公司的文化水平,要向‘中学’全面进军!”
“()??呱!保证完成任务!”煤球挺起黑亮的胸脯,清脆地应了一声,转身如离弦之箭般射向窗外。
市政厅。
顶层办公室,如今是艾尔福德实际运转的心脏。
文件堆积如山,墨水的气息混杂着新漆的味道。
伯爵已退回府邸,专注于与都城更为复杂的周旋,而将这座城市的筋骨与脉搏,交到了他的手上。
“你过誉了,市长先生。是市政厅的政策给了我们空间。”
“请讲。”托克顿坐回主位,双手交叠,摆出倾听的姿态。
“第一,是关于工厂东侧的扩展。我看中了毗邻的三处闲置作坊和两块空地,计划整合为新的精密加工车间。土地产权和迁移补偿,需要市政厅出面协调。”
“没问题。”托克顿回答得干脆利落,仿佛早已料到,“那片区域本就列入重整计划,图纸就在我手边。由你来主导开发,效率最高,我明天就让人把初步协议送过去。”
“感谢你的效率。”沃尔特”略微颔首,随即抛出了真正的重点,“第二件事,是关于一项新产品。我称之为‘城市自动车’。”
托克顿市长露出了感兴趣的神色:“自动车?你指的是那些蒸汽公共汽车?我很好奇,比起那些为大众服务的庞然大物,你打算如何取得决定性的优势?”
“是的,市长先生,但截然不同。”沃尔特”的声音平稳早已准备好说辞。
“市面上的蒸汽公共汽车是为运力而生,是‘移动锅炉’,而我们的‘城市自动车’,是为驾驭与体验而生。”
他取出一份图纸:“首先,启动,它们需要漫长的时间烧沸一锅炉水,而我们的核心是一台高度微型化、高效化的蒸汽单元,革新了点火方式——
“我们引入煤气爆燃技术,能瞬间将水转化为高压蒸汽,让车辆在一分钟内响应就绪。”
托克顿的手指停止了敲击,专注地听着。
“其次,操控与体量,那些庞然大物需要专职司机与司炉工,我们的设计目标,是让一位绅士经过简单学习便能自行操控。”沃尔特”继续道。
“动力单元被极致紧凑化,嵌入一个经过精密减震设计的轻型底盘,它不会有恼人的煤灰黑烟,运行噪音也将被严格控制,其外观与静谧性,将配得上最讲究的私人车库。”
“自行操控像驾驭一辆更快的马车,但没有马匹?”托克顿捕捉到了精髓,追问道,“它能跑多快?足够平稳吗?另外,除了载人,它是否”
“初期版本将极致专注于乘坐体验,速度预计可达优良马车的两倍,并且,得益于专门的减震机构,其平稳性远非任何木质轮毂的马车可比。”
“市长先生,这是一款体面的个人交通工具,它本身,就将是最有力的宣言,向所有人展示艾尔福德拥有的不是蛮力,而是定义未来的精密制造能力。”
托克顿吸了一口气,眼中先前的好奇已彻底化为兴奋与野心:“我明白了这正是艾尔福德需要的飞跃!市政厅必须全力支持。告诉我,要让它从图纸驶上街头,你还需要什么?”
“电力。”沃尔特”直言不讳。
“精密加工和稳定装配,需要超越蒸汽皮带传动的方式。我希望能获准在厂区内,建造一座专属的小型高效发电厂,确保稳定、洁净的电力供应。”
“发电厂”托克顿沉吟片刻,猛地一击掌,“可以!第勒尼普城的新式电厂已经运行了两年,效能显著。正好,沃尔特先生,我有一项更大胆的提议——”
他站起身,大步走到墙边,唰地拉开遮挡地图的帘布,手指点向艾尔福德,然后划向东南方。
“请看,艾尔福德的重建骨架已成,血肉正在填充,旧镇几乎清空,新城活力日增。伯爵阁下与我志不在此处,”他的手指重重敲在地图上
“我们要让这里,成为帝国新的、跳动最有力的工业心脏!但这需要眼界,需要最前沿的经验。”
“看他们的工厂流水线如何组织,他们的发电厂如何运作,把那些真正让机器高效轰鸣的秘密,带回来!这不是游玩,沃尔特先生,这是一次武装我们自己的远征。”
第勒尼普城那里不仅有先进的工厂,还有圆脸胖鸡盯梢的那个“小偷”。
“市长先生的蓝图令人振奋。”片刻后,他缓缓开口,“正因如此,行程的安排、人员的构成、考察的重点,都需要审慎规划。请允许我仔细权衡一晚,明日给您确切的答复。”
托克顿点了点头,显示出应有的耐心:“当然,如此重要的战略行动,理应周全,我期待您明日带来的好消息,沃尔特先生。这或许将是艾尔福德真正腾飞的起点。”