023小说网 > 其他类型 > 数学纪闻录 > 第29章 此等学问,超然物外,不涉尘俗

第29章 此等学问,超然物外,不涉尘俗(1 / 1)

推荐阅读:

《数学中的想象力》;《北美评论》第85卷,第227页。

攻数学之术者,常若遗世独立,于众人所忧所喜,漠然而视。彼辈求索恒久之理,寓乐于形数之妙,故不溺于当世之争。其论世务、评时政,亦含天地浑成之气。虽以绵薄之力,助正道之昌,然更信天道有常,顺其轨辙,则人世之变,犹列宿运行,终有定数。

数学家之伟业,多成于幽独之境,其志高矣。既无众人喝彩,当世后世,亦罕有能解其奥者。几何之士,惟同业可评,然堪当“几何”“分析”之名者,寰宇之内,难聚十二人。阿基米德之才,超绝古今,千年之后,方遇知音,论其造诣。若伽利略、笛卡尔、莱布尼茨、牛顿,及承微积分之学诸贤,其功高不可测,非俗眼所能度,惟恃同业相鉴而已。

——凯泽,cj 《宇宙与超越》;《希伯特期刊》第3卷(1904-1905年),第312页。

思所可思,此数学家之志也。

——cj凯泽《宇宙与超越》;《希伯特期刊》第三卷(1904 - 1905年),第三百一十二页

——昔兰尼的亚里斯提卜。

引自希克斯,rd,《斯多葛与伊壁鸠鲁》(纽约,1910年),第210页。

百工之属,皆能言技艺之优劣、器物之废兴,然此等俗务,非数学家所萦怀也。

——昔兰尼之亚里斯提卜,引自rd希克斯《斯多葛与伊壁鸠鲁》(纽约,1910年),第二百一十页

第九章

人物与轶事

(a-)

——斯托拜乌斯(瓦克斯穆特编注,柏林,1884年),《文选》第二卷,第30页

据传亚历山大王曾请梅内克缪斯简授几何之法,梅内克缪斯答曰:“陛下,世间道路有王道与民道之分,然几何之道,于天下人皆同。”

——斯托拜乌斯(瓦克斯穆特编注,柏林,1884年),《文选》第二卷,第30页

马其顿国王亚历山大曾如愚者般研习几何,欲知大地之广袤,而他所据之地实则微末。我言其“如愚者”,盖因他终将明白自己空负“大帝”之名:于微末之物何谈伟大?几何之理精深,需潜心致知,然此等狂人思绪飞越沧海,安能领悟?他向师者求告:“教我简易之理。”师者对曰:“此道一视同仁,于天下人皆为不易。物之本性如此,君所嫌难者,于众人皆然。无人能独享简易之法,惟心正者可自致通达。”

小主,这个章节后面还有哦,请点击下一页继续阅读,后面更精彩!

——普鲁塔克《马塞卢斯传》(德莱顿译本)

阿基米德曾言,若有足够之力,可移动任意重物,更凭论证之自信称:若存在另一世界为基,即可撬动此世。希罗王闻之惊愕,恳请以实验验证。阿基米德遂从王家船坞选一艘需多人合力方可曳出之货船,满载乘客与货物,自己远坐,仅手执滑轮索绳缓缓牵引,竟使船沿直线平稳滑动,宛如行于海上。国王叹服此术之力,遂劝阿基米德研制适用于攻防之器械……待叙拉古人遭围时,器械与匠师恰在阵前。

——普鲁塔克《马塞卢斯传》(德莱顿译本)

——普鲁塔克《马塞卢斯传》(德莱顿译本)

叙拉古抗罗马马塞卢斯之役,所用器械皆阿基米德所制。然初时,阿氏未以之为重,不过作几何之戏耳。昔希罗王恳请其将玄奥之科学思索,化为可行之实践,使抽象之理,合于感官,便于常人领悟,阿氏乃为之。

欧多克索斯与阿尔库塔斯,实乃机械之术鼻祖。此术素负盛名,备受尊崇。二人常以机械阐释几何至理,以实验验证言辞图证所难明之结论,令众人可由感官悟其精微。譬如几何作图,常有“已知两极,求二中项比例”之题,二人皆借器械之力,以特定曲线、线段截面解之。

然柏拉图深恶此风,怒斥此乃毁几何之根本。盖几何本当仰观纯粹理性之无形妙理,今却屈从感官,求助物质。柏拉图以为,若不借卑下之操作,不得物质之助,此非正道,实为堕落。自此,机械之学与几何分道扬镳,为哲学家所摒弃、轻忽,终沦为军旅之技。

——普鲁塔克《马塞卢斯传》(德莱顿译本)

阿基米德也未能免俗,持有当时的普遍观念:认为几何若用于制造实用之物,便是自降格调。人们费了很大力气才劝动他从理论思考转向实践应用。对于那些令敌国称奇的发明,他甚至有些羞愧,总轻描淡写地称它们不过是消遣,是数学家在深入钻研高深学问后,用来放松头脑的小玩意儿。

——麦考利《培根勋爵》;《爱丁堡评论》1837年7月号;《批评与杂文集》(纽约,1879年)第一卷,第380页

阿基米德亦溺于时见,以为几何涉世致用,乃自堕高格。众人千般劝谕,方诱其暂离玄思,躬行实务。其所创之器,虽令敌国惊羡,然彼常赧然视之,每言此不过算士娱情遣兴之戏,聊供钻研大道后稍懈心神,实非足论之事。

——麦考利《培根勋爵》;《爱丁堡评论》,1837年7月;《批评与杂文集》(纽约,1879年),卷一,页三百八十

唤醒长眠的阿基米德吧,

这位智者会真切地诉说:

那种仅依赖物质工具的哲学,

本身是多么不可靠、多么毫无根基;

那些技艺与高超发明,若没有美德支撑,

又是多么脆弱。

——华兹华斯《远足》

唤阿基米德于叙拉古荒冢,

昔城湮灭,唯余故丘。

哲人必喟然叹曰:

恃器为学,其基如沙,

若无德润,巧术亦陋。

——华兹华斯《远足》

他说:“请将我引入这神圣的技艺,

它为祖国结出了如此辉煌的果实,

它曾用城墙抵御萨蒙布卡的攻击!”

智者回应道:“你称这技艺为神圣?它确实是,

但孩子,在它为国家效力之前,它就已是神圣的。

若你只想要它的果实,凡人也能让它结出;

若你想追求这女神,就不要在她身上寻找凡俗的女子。”

——席勒《阿基米德与学生》

昔有少年,向学心切,谒阿基米德曰:“愿入圣术之门。此术利国之功,灿若星斗;御敌之效,固若金汤!”

智者答曰:“圣术之圣,非因济世。在昔无名时,已具神圣质。汝若求其利,常人可为之;若慕圣术真,勿作功利思。”

——席勒《阿基米德与学生》

——普鲁塔克《马塞卢斯传》(德莱顿译本)

阿基米德心怀高旷,学富五车。其御敌之器,虽使举世惊其神妙,然彼不屑着述以传。盖视百工之技、功利之术,皆卑琐不足道,独钟情于玄理精思。此等学问,超然物外,不涉尘俗。论其美,则穷天地之奥;言其法,则尽数理之精,诚可谓双绝。

——普鲁塔克《马塞卢斯传》(德莱顿译)

章节报错(免登录)
最新小说: 人在吞噬,盘龙成神 分家后,我打猎捕鱼养活一家七口 阳间路,阴间饭 人在超神,开局晋级星际战士 名义:都这么邪门了还能进步? 兽语顶流顾队宠疯了 迷踪幻梦 重生汉末当天子 国师大人等等我! 顾魏,破晓时相见