第174章 形与音(1 / 1)

他发现山田拓真的困境在于“形”与“音”的割裂:尺八的制作工艺传统固化,演奏形式又难以吸引年轻人。于是提出大胆设想:“我用‘百衲集竹’工艺改良尺八制作,让它更耐用、音色更丰富;你则结合竹编工艺,设计新的表演形式,让视觉与听觉产生共鸣。”

合作就此展开:李志文带着山田正雄挑选竹材,教他“百衲集竹”的拼接技法,用现代工具辅助调音,让尺八的音色既保留空灵本色,又增加了穿透力;山田拓真则与当地竹编匠人合作,将尺八演奏的旋律转化为竹编纹样,制作成可旋转的“音纹竹扇”。表演时,山田拓真吹奏改良后的尺八,竹编匠人现场编织,旋转的竹扇与空灵的乐声相互映衬,形成独特的视听体验。

韩未平的团队将表演场地选在唐招提寺前的广场,这里是鉴真东渡的终点,见证了千年的中日文化交流。当山田拓真吹奏起改编后的《樱花谣》,尺八的音色时而空灵如远山云雾,时而轻快如溪流潺潺,竹编匠人手中的竹丝随着旋律飞舞,渐渐编织出一幅樱花绽放的纹样。路过的年轻人纷纷驻足拍摄,不少人当场询问在哪里可以学习尺八。

公益短片《音形共生》记录下这动人的瞬间,片中穿插着鉴真东渡的历史画面与现代中日尺八传承人的坚守。短片上线后,“尺八”关键词在日本社交平台的搜索量暴涨十倍,山田拓真开设的尺八体验课每期名额都被瞬间抢空,甚至有中国年轻人专程飞往奈良学习。山田正雄抚摸着改良后的尺八,对李志文说:“你让尺八重新活了过来,也让我们明白了,传承不是固守,而是让传统在交流中延续。”李志文笑着回应:“尺八的根在中国,魂在日本,现在它要走向世界了。”

拍摄的第三站,是镰仓老街的百年和菓子铺“甘春堂”。58岁的传承人铃木静香正小心翼翼地将豆沙馅填入菓子皮,她的孙子铃木健太在一旁打包产品,脸上满是愁容。“甘春堂经营了120年,最出名的‘樱饼’曾经每天能卖上千个,可现在一天也卖不出50个。”铃木静香叹了口气,“和菓子的原料越来越难找,北海道的红豆歉收,装饰用的樱叶也越来越少;年轻人觉得和菓子太甜、造型老气,更喜欢西式甜点。”

更让她忧心的是传承问题:铃木健太是唯一的继承人,却对和菓子制作缺乏热情,多次提出要关闭店铺转行。“我不想守着一家没人光顾的老店,每天重复做同样的菓子,太枯燥了。”铃木健太一边打包一边说,语气里满是无奈。

李欣的到来,为这家百年老店带来了转机。作为唐菓子复原师,她深耕十年,从日本和菓子中溯源中国唐菓子的制作技艺,深知和菓子与唐菓子的同源之缘。“和菓子源自唐代的唐菓子,由遣唐使带回日本,经过千年演化形成现在的模样。”李欣拿出自己制作的“牡丹酥”“莲蓉卷”,造型典雅,色泽温润,“唐菓子讲究‘形意结合’,既注重造型的美感,又蕴含传统文化寓意,或许能给和菓子带来新灵感。”

她发现和菓子的困境在于两点:一是口味单一,过于甜腻;二是造型固化,缺乏创新。于是提出合作方案:“我们结合唐菓子的‘低糖理念’和‘形意美学’,开发新的和菓子系列,既保留和菓子的细腻口感,又符合现代健康需求。”

合作过程充满了惊喜与挑战:李欣教铃木静香用甜菜糖替代部分砂糖,加入莲子、百合等食材调整口味,制作出低糖的“樱莲菓”;铃木静香则向李欣传授和菓子的细腻塑形技法,两人共同设计“四季风物”系列菓子——春日的樱花、夏日的紫阳花、秋日的枫叶、冬日的雪松,每一款菓子都造型逼真,寓意深远。

铃木健太原本对此毫无兴趣,直到看到第一款“樱莲菓”出炉:粉白相间的菓子形似绽放的樱花,口感清甜不腻,带着莲子的清香。他试着将菓子拍成照片发到社交平台,没想到瞬间收获大量点赞,不少年轻人留言询问店铺地址。“原来和菓子也能这么好看、这么好吃!”铃木健太的眼睛亮了起来,主动加入创作,设计出“动漫主题”系列菓子,将热门动漫角色融入和菓子造型,吸引了大量年轻顾客。

拍摄期间,一场突如其来的暴雨让店铺的原料仓库进水,部分红豆和樱叶被浸湿。正当铃木静香焦急万分时,附近的居民和前来打卡的年轻人自发赶来帮忙:有人帮忙搬运原料,有人用吹风机烘干樱叶,有人跟着李欣学习唐菓子制作,临时补充货源。铃木静香看着忙碌的人群,眼里满是感动:“原来大家这么喜欢和菓子,只是我们一直没找到正确的方式。”

公益短片《味觉溯源》记录下这一切,片中既有铃木静香与李欣共同创作的温馨画面,也有铃木健太从抵触到热爱的转变,更有老街居民守护传统的动人场景。短片上线后,“甘春堂”成为镰仓网红打卡点,每天都有大量游客慕名而来,品尝“中日合璧”的和菓子。铃木健太不仅打消了转行的念头,还计划开设和菓子制作体验课,让更多人了解这门传统技艺。“是李欣老师让我明白,和菓子不仅是食物,更是文化的载体,是连接中日两国的味觉纽带。”

中日非遗公益影像拍摄完成后,恰逢“东亚非遗共生展”在东京国立博物馆开幕。韩未平带着《针丝共舞》《音形共生》《味觉溯源》三部短片,参加了展会的“跨文明帮扶”单元展映。

展映现场座无虚席,中日两国的非遗传承人、文化学者、公益人士齐聚一堂。当短片播放到沈清韵与佐藤葵共同创作友禅染、李志文与山田父子改良尺八、李欣与铃木一家创新和菓子的片段时,现场多次响起热烈的掌声。不少日本观众热泪盈眶:“原来我们的非遗与中国有着这么深的渊源,这种跨文明帮扶太有意义了!”中国观众则留言:“同源文明的碰撞,让传统焕发了新生,这才是文明交流的真谛。”

展映结束后的交流环节,佐藤葵、山田拓真、铃木健太与沈清韵、李志文、李欣一同走上舞台,分享自己的传承故事。“以前我觉得传承就是守住老规矩,现在我明白,传承是在交流中找到新方向。”佐藤葵展示着“樱绣藤纹”系列的最新设计,“沈清韵老师教会我的不仅是苏绣技法,更是创新的勇气。”

松本清和会长在现场宣布,日本文化厅将与星云影业联合设立“日中非遗同源共生专项基金”,首期投入3亿日元,用于支持两国非遗传承人的合作创作与人才培养。同时,东京国立博物馆将设立“中日非遗交流展区”,长期展示两国合作的非遗作品。

韩未平站在舞台上,看着眼前来自中日两国的笑脸,心中满是感慨:“从汉江畔到樱花树下,‘文明星火计划’见证了跨文明交流的力量。中日非遗本是同源,有着天然的亲近感,这场帮扶不是单向的给予,而是双向的奔赴与成长。”他举起手中的酒杯,“愿樱花与丝线的回响,跨越东海,绵延不绝;愿光影为桥,让更多同源文明在共生中绽放光彩。”

玛格特补充道:“接下来,我们将带着中日非遗合作的经验,前往越南、泰国,让‘文明星火’照亮更多东南亚国家,让不同文明在交流互鉴中生生不息。”

东京的夜色温柔,上野公园的樱花在灯光下泛着柔和的光泽。韩未平与玛格特站在展馆外,看着远处的东京塔与近处的传统灯笼交相辉映,如同中日非遗的共生之美。他们知道,这场樱花与丝线的千年回响,不是结束,而是新的开始。

中日非遗的跨文明帮扶已结出丰硕果实:“樱绣藤纹”系列服饰在中日两国热销,成为新中式与日式美学融合的代表;改良后的尺八被日本浜松乐器博物馆收藏,成为中日文化交流的见证;“四季风物”和菓子入驻多家国际酒店,让更多人品尝到同源文明的味觉之美。

他发现山田拓真的困境在于“形”与“音”的割裂:尺八的制作工艺传统固化,演奏形式又难以吸引年轻人。于是提出大胆设想:“我用‘百衲集竹’工艺改良尺八制作,让它更耐用、音色更丰富;你则结合竹编工艺,设计新的表演形式,让视觉与听觉产生共鸣。”

合作就此展开:李志文带着山田正雄挑选竹材,教他“百衲集竹”的拼接技法,用现代工具辅助调音,让尺八的音色既保留空灵本色,又增加了穿透力;山田拓真则与当地竹编匠人合作,将尺八演奏的旋律转化为竹编纹样,制作成可旋转的“音纹竹扇”。表演时,山田拓真吹奏改良后的尺八,竹编匠人现场编织,旋转的竹扇与空灵的乐声相互映衬,形成独特的视听体验。

韩未平的团队将表演场地选在唐招提寺前的广场,这里是鉴真东渡的终点,见证了千年的中日文化交流。当山田拓真吹奏起改编后的《樱花谣》,尺八的音色时而空灵如远山云雾,时而轻快如溪流潺潺,竹编匠人手中的竹丝随着旋律飞舞,渐渐编织出一幅樱花绽放的纹样。路过的年轻人纷纷驻足拍摄,不少人当场询问在哪里可以学习尺八。

公益短片《音形共生》记录下这动人的瞬间,片中穿插着鉴真东渡的历史画面与现代中日尺八传承人的坚守。短片上线后,“尺八”关键词在日本社交平台的搜索量暴涨十倍,山田拓真开设的尺八体验课每期名额都被瞬间抢空,甚至有中国年轻人专程飞往奈良学习。山田正雄抚摸着改良后的尺八,对李志文说:“你让尺八重新活了过来,也让我们明白了,传承不是固守,而是让传统在交流中延续。”李志文笑着回应:“尺八的根在中国,魂在日本,现在它要走向世界了。”

拍摄的第三站,是镰仓老街的百年和菓子铺“甘春堂”。58岁的传承人铃木静香正小心翼翼地将豆沙馅填入菓子皮,她的孙子铃木健太在一旁打包产品,脸上满是愁容。“甘春堂经营了120年,最出名的‘樱饼’曾经每天能卖上千个,可现在一天也卖不出50个。”铃木静香叹了口气,“和菓子的原料越来越难找,北海道的红豆歉收,装饰用的樱叶也越来越少;年轻人觉得和菓子太甜、造型老气,更喜欢西式甜点。”

更让她忧心的是传承问题:铃木健太是唯一的继承人,却对和菓子制作缺乏热情,多次提出要关闭店铺转行。“我不想守着一家没人光顾的老店,每天重复做同样的菓子,太枯燥了。”铃木健太一边打包一边说,语气里满是无奈。

李欣的到来,为这家百年老店带来了转机。作为唐菓子复原师,她深耕十年,从日本和菓子中溯源中国唐菓子的制作技艺,深知和菓子与唐菓子的同源之缘。“和菓子源自唐代的唐菓子,由遣唐使带回日本,经过千年演化形成现在的模样。”李欣拿出自己制作的“牡丹酥”“莲蓉卷”,造型典雅,色泽温润,“唐菓子讲究‘形意结合’,既注重造型的美感,又蕴含传统文化寓意,或许能给和菓子带来新灵感。”

她发现和菓子的困境在于两点:一是口味单一,过于甜腻;二是造型固化,缺乏创新。于是提出合作方案:“我们结合唐菓子的‘低糖理念’和‘形意美学’,开发新的和菓子系列,既保留和菓子的细腻口感,又符合现代健康需求。”

合作过程充满了惊喜与挑战:李欣教铃木静香用甜菜糖替代部分砂糖,加入莲子、百合等食材调整口味,制作出低糖的“樱莲菓”;铃木静香则向李欣传授和菓子的细腻塑形技法,两人共同设计“四季风物”系列菓子——春日的樱花、夏日的紫阳花、秋日的枫叶、冬日的雪松,每一款菓子都造型逼真,寓意深远。

铃木健太原本对此毫无兴趣,直到看到第一款“樱莲菓”出炉:粉白相间的菓子形似绽放的樱花,口感清甜不腻,带着莲子的清香。他试着将菓子拍成照片发到社交平台,没想到瞬间收获大量点赞,不少年轻人留言询问店铺地址。“原来和菓子也能这么好看、这么好吃!”铃木健太的眼睛亮了起来,主动加入创作,设计出“动漫主题”系列菓子,将热门动漫角色融入和菓子造型,吸引了大量年轻顾客。

拍摄期间,一场突如其来的暴雨让店铺的原料仓库进水,部分红豆和樱叶被浸湿。正当铃木静香焦急万分时,附近的居民和前来打卡的年轻人自发赶来帮忙:有人帮忙搬运原料,有人用吹风机烘干樱叶,有人跟着李欣学习唐菓子制作,临时补充货源。铃木静香看着忙碌的人群,眼里满是感动:“原来大家这么喜欢和菓子,只是我们一直没找到正确的方式。”

公益短片《味觉溯源》记录下这一切,片中既有铃木静香与李欣共同创作的温馨画面,也有铃木健太从抵触到热爱的转变,更有老街居民守护传统的动人场景。短片上线后,“甘春堂”成为镰仓网红打卡点,每天都有大量游客慕名而来,品尝“中日合璧”的和菓子。铃木健太不仅打消了转行的念头,还计划开设和菓子制作体验课,让更多人了解这门传统技艺。“是李欣老师让我明白,和菓子不仅是食物,更是文化的载体,是连接中日两国的味觉纽带。”

中日非遗公益影像拍摄完成后,恰逢“东亚非遗共生展”在东京国立博物馆开幕。韩未平带着《针丝共舞》《音形共生》《味觉溯源》三部短片,参加了展会的“跨文明帮扶”单元展映。

展映现场座无虚席,中日两国的非遗传承人、文化学者、公益人士齐聚一堂。当短片播放到沈清韵与佐藤葵共同创作友禅染、李志文与山田父子改良尺八、李欣与铃木一家创新和菓子的片段时,现场多次响起热烈的掌声。不少日本观众热泪盈眶:“原来我们的非遗与中国有着这么深的渊源,这种跨文明帮扶太有意义了!”中国观众则留言:“同源文明的碰撞,让传统焕发了新生,这才是文明交流的真谛。”

展映结束后的交流环节,佐藤葵、山田拓真、铃木健太与沈清韵、李志文、李欣一同走上舞台,分享自己的传承故事。“以前我觉得传承就是守住老规矩,现在我明白,传承是在交流中找到新方向。”佐藤葵展示着“樱绣藤纹”系列的最新设计,“沈清韵老师教会我的不仅是苏绣技法,更是创新的勇气。”

松本清和会长在现场宣布,日本文化厅将与星云影业联合设立“日中非遗同源共生专项基金”,首期投入3亿日元,用于支持两国非遗传承人的合作创作与人才培养。同时,东京国立博物馆将设立“中日非遗交流展区”,长期展示两国合作的非遗作品。

韩未平站在舞台上,看着眼前来自中日两国的笑脸,心中满是感慨:“从汉江畔到樱花树下,‘文明星火计划’见证了跨文明交流的力量。中日非遗本是同源,有着天然的亲近感,这场帮扶不是单向的给予,而是双向的奔赴与成长。”他举起手中的酒杯,“愿樱花与丝线的回响,跨越东海,绵延不绝;愿光影为桥,让更多同源文明在共生中绽放光彩。”

玛格特补充道:“接下来,我们将带着中日非遗合作的经验,前往越南、泰国,让‘文明星火’照亮更多东南亚国家,让不同文明在交流互鉴中生生不息。”

东京的夜色温柔,上野公园的樱花在灯光下泛着柔和的光泽。韩未平与玛格特站在展馆外,看着远处的东京塔与近处的传统灯笼交相辉映,如同中日非遗的共生之美。他们知道,这场樱花与丝线的千年回响,不是结束,而是新的开始。

中日非遗的跨文明帮扶已结出丰硕果实:“樱绣藤纹”系列服饰在中日两国热销,成为新中式与日式美学融合的代表;改良后的尺八被日本浜松乐器博物馆收藏,成为中日文化交流的见证;“四季风物”和菓子入驻多家国际酒店,让更多人品尝到同源文明的味觉之美。

章节报错(免登录)
最新小说: 重生之不甘零落身为尘 丧门星,我吗?可我旺疯全家啊 梦归处 小撩精不撩了,贺先生追红了眼 人生互换从华妃成为小秦氏开始 半岛:我都拿奥斯卡了,系统来了 我,速通修仙,仙子们失格败北 让你继承家里煤矿,你去当导演? 偶像顶级守护 我在鯤鹏身上建王国